Kultur und Übersetzung
Studien zu einem begrifflichen Verhältnis
Die Selbstverständlichkeit, mit der seit einigen Jahren nicht nur der Übersetzungs-, sondern auch der Kulturbegriff beansprucht werden, manifestiert sich in zusammengesetzten Begriffen wie etwa »kulturelle Übersetzung« oder »Kulturübersetzung«, die im derzeitigen translations-, kultur- und sozialwissenschaftlichen Diskurs Hochkonjunktur haben. Dabei bleibt häufig unreflektiert, in welchem (begrifflichen) Verhältnis »Übersetzung« und »Kultur« in den unterschiedlichen translationsbezogenen Diskursen zu denken sind und welche Innovation der Übersetzungsbegriff außerhalb der translationswissenschaftlichen Theoriediskussion einbringt.
Die Beiträger des Bandes diskutieren diese Fragen aus einer historischen, kulturwissenschaftlichen, philosophischen, soziologischen und translationswissenschaftlichen Perspektive.
Kapitel-Übersicht
-
Frontmatter
Seite 1 -
Editorial
Seiten 2 - 4 -
Inhalt
Seiten 5 - 6 -
Einleitung
Seiten 7 - 12 -
Von der Translatio zur Traductio
Seiten 13 - 36 -
A Concept's Coming of Age
Seiten 37 - 50 -
Quo vadis, Übersetzungsbegriff?
Seiten 51 - 64 -
›Kultur‹ und Kulturwissenschaft
Seiten 65 - 92 -
Eulen nach Athen?
Seiten 93 - 116 -
Zur Übersetzbarkeit von Kulturen - am Beispiel des Konzeptes ›Würde‹
Seiten 117 - 130 -
Die Unübersetzbarkeit des Kulturbegriffs im Kontext des Menschenrechtsdiskurses
Seiten 131 - 144 -
Translation als Bedeutungsverschiebung sozialer Begriffe und Konstruktionen
Seiten 145 - 166 -
Theoretische Übersetzungsprobleme und transatlantische Methodenerweiterung
Seiten 167 - 214 -
Philosophie als Translation
Seiten 215 - 234 -
Sprachen - Grenzen - Übersetzungen
Seiten 235 - 260 -
Ein Muttermal, so schön wie ein Amberstückchen
Seiten 261 - 274 -
Mehrsprachigkeit und (Selbst-)Übersetzung
Seiten 275 - 302 -
Autorinnen und Autoren
Seiten 303 - 308
1. März 2017, 308 Seiten
ISBN: 978-3-8376-2963-7
Sofort versandfertig,
Lieferzeit 3-5 Werktage innerhalb Deutschlands
* = Preise inkl. Mehrwertsteuer. Deutschsprachige Bücher = gebundener Ladenpreis, fremdsprachige Bücher = unverbindliche Preisempfehlung. Versandkostenfreie Lieferung innerhalb Deutschlands, für Ausnahmen siehe Details.